hoist the colours --Hans Zimer
Yo, ho, haul together,
呀,呼,一起拉呀
hoist the colors high. 高高升起旗帜
Heave ho, 嘿,呼
thieves and beggars, 盗贼们和乞丐们
never shall we die. 我们永远不会死去
The king and his men 国王和他的卫兵
stole the queen from her bed 将王后从床上抢走
and bound her in her Bones. 绑住了她的骨头
The seas be ours 海是我们的
and by the powers 凭着它的力量
where we will we'll roam. 我们自由的航行
Yo, ho, haul together,
hoist the colors high.
Heave ho, thieves and beggars,
never say we die.
Some men have died 有些人死了
and some are alive 有些活着
and others sail on the sea 有些在海上航行
– with the keys to the cage... 只有有笼子的钥匙
and the Devil to pay 给恶魔补偿
we lay to Fiddler's Green! 我们在乐园里躺下
The bell has been raised 铃声响起
from it's watery grave... 从它水的墓中
Do you hear it's sepulchral tone? 可否听见它坟墓般的声音
We are a call to all, 我们听从一个召唤
pay head the squall 顺着狂风
and turn your sail toward home! 返程驶向家
Yo, ho, haul together,
hoist the colors high.
Heave ho, thieves and beggars,
never say we die.
标签:hoist,colours,歌词