谢邀
举例汁~
你去干什么?
我去看演唱会!
你来干什么?
我来看演唱会!
那么从这两句中分析
“我来看你”
“来”用在动词前,表示要做某事,强调的是要做的事情。“看你”
“我去看你”
“去”则表示从自己这一方到另一方。强调的是离开自己原在的地方去另一个地方。
结合我上面的例句,一起分析一下吧。
给男女朋友说的话,说我来看你啊。会显得格外亲近。
一般来说,近的会说来,比如家里亲戚病了,得知以后拿着慰问品
去敲门,对方应门问是谁,回答说(亲戚名称),我是某某,我来看你
这里的近,一方面是距离近,另方面是关系近,即便是想确定亲戚在不在家打个电话再去看,电话里得知在家后,也会说那行,过半小时我来看你
反之如果关系较远,则分为两种情况,比如单位同事病了,拿着慰问品去看望,为了确定对方在家没有去医院,打个电话,电话得知对方在家后,会说那好,过三十分钟我去看你,这体现了距离远关系也远的情况
但是比如说没有打电话,拿着慰问品直接去敲门,对方来应门,作为单位同事关系一般回答说:“我是谁谁,单位的同事,听说你病我来看你了”,这体现了关系虽然远但距离近的情形
谢邀。
举个人例子来讲吧,可能不太恰当。
我和表弟提前约好某车站见面,快到时间了,我弟打电话给我问我在哪、到了没,他快到了,最后说了句“你快点去吧。”我当时脑中仿佛灵光一闪:这家伙肯定还没到,而且还有一大段路程。但我没说什么,只是“嗯”了一声。
到了车站,我弟果然没到。等了一会,他才到。后来我和他说,打电话时候我就知道他肯定没到,让他猜为什么。他猜不出来。我就跟他仔细分析了下:你看啊,如果你到了车站,你最后应该说你赶紧来吧我已经到了,然而你却说了你快点去吧。你好好想想是不是这个理。他点头表示佩服。
“来”和“去”的区别,我觉得你应该明白了吧。
题外话,女生的洞察力有时候真的很敏锐。
o(≧v≦)o
以上。
我来找你,侧重地点在你。 我去找你 侧重地点在我这。
个人看法,不喜勿恼
体现在一个强调和态度
来,更多的是自己很愿意,很渴望,主观上的想,把这个东西视为自己的,所以是来。
去,更强调是一个被动的,我应该要去
祝好
对于直男来说: 没差 。
好,以下是非直男的看法:
我来看你 1、对你所在的地点特别熟悉;2、表主动意愿
我去看你 1、还没出发,将来式;2、多念几遍有种不是很情愿的意思
综上所述: 我来看你 是一种较为亲密带有主动迫切想见面的感情。我 去看你 少了点温柔体贴,多了些僵硬的直来直往色彩。
汉语真的是博大精深。
有时妹子们也不要计较太多,毕竟有人愿意来看你也是好的。
其实,有时候我们需要跳出常规来思考。
如果仅仅是从好的方面分析基本上都是差不多的结论,本质没什么区别,那我们可以换一个思维。
联想
先分析去和来的区别
比如到人民当中去,带有一种居高临下感
而到人民当中来,感觉就不一样了?
再看诗词
天生我才必有用,千金散去还复来
心有傲气,励志向前有远大抱负的青年
换一下?
千金散来还复去?
励志败家到底的败家子
我们再想想有“去”的歌词。
例如,时间都到哪去了?
换成
时间都到哪来了?
是不是感觉有点不对了么?
好了到重头戏了,前面的都是逐字的例子
比较片面,找一个比较符合题主问题的歌词
陈奕迅的歌
我来到你的城市.....
如果换成
我去到你的城市。。。。。。
意境全无
你要问我我去看你,和我来看你有什么区别,大概就是这些区别了吧?
或者说“来”字有种朱生豪的一觉醒来甚是想你的浪漫主义情怀。
而“去”字则有种,哪一个国家我没去过的伟岸。
这就是“我来这儿”和“我去那儿”嘛
“来”对应的是“这里”,就是现下自己待的地方。“去”对应的是“那里”,就是你要到达的地方。
我来看你,是已经见着人了,表明来意。
我去看你,是没见到对方,远程说明准备这么做。
如果还没见到面,就说,我来看你,那说明完全现在对方角度说话,表现自己更体贴。
如果见到面了,就不可能说,我去看你,这个话了。
为什么手机打不出引号……
标签:区别,来看