吴明,我爱你
love you le, wu Ming
爱 你 了,吴 明
翻译过来就是:我爱你,吴明&爱上你了,吴明(也可能是无名,这就得看你的判断和情况了)& 吴明我爱你
love 是英文,直译过来是“爱”
you也是英文,直译过来是“你”
le 是汉语拼音,很有可能是“了”
wu 应该是“无”或“吴”
Ming 应该是“明”或“名”也可能是“鸣”“铭”“茗”“洺”等任何“Ming”。
分析:
"wu Ming" 是被搁在后面的,基本上有两种可能性: 1. 是落款,即对你“说”或“写”的人的名字。 2. 可能是收信或倾听者的名字。
基本分析总结:
1.性质 :告白/玩笑/病句
2.收信人: 无名/吴明
3.写信人:无名/吴明
4.语种:英文/中文
统计:
全句共拥有两个英文,一个拼音,两个名字拼写,以及一个字符(即逗号)
全句共拥有7个英文字母,两个拼音字母 和六个名字拼写(包括一个大写)
吴明,我爱上你了,!
love是爱上,you是你,le是汉语拼音
英语中翻译要倒一下
爱上你了,吴明!
love是爱上,you是你,le是汉语拼音
标签:Love,le,wu