当前位置:回答三>百科知识>当我死去时的歌词

当我死去时的歌词

2024-06-13 23:34:57 编辑:join 浏览量:549

当我死去时的歌词

When I am dead 当我死去时

By Christina Rossetti 克里斯蒂娜,罗赛蒂

When I am dead ,my dearest 当我死去时,我最亲爱的

Sing no sad songs for me 别为我哀歌悲切

Plant thou no roses at my head 我的墓前不要栽玫瑰

Nor shady cypress tree 也不要柏树茂密

Be the green grass above me 愿绿茵覆盖我的身躯

With showers and dewdrops wet 沾着湿润的灵珠雨水

And if thou wilt ,remember 假如你愿意,就把我怀念

And if thou wilt,forget 假如你不愿意,就把我忘却

I shall not see the shadows 我不会重见那荫影

I shall not feel the rain 不会感觉雨天来临

I shall not hear the nightiagale 我不会听见夜莺

Sing on,as if in pain 一声声仿佛哀鸣

And dreaming throughth twilight 我置身梦境,在朦胧的黎明

That dith not rise or not 它从不升起,也永不沉沦

Haply I may remember 也许我会怀念

And haply may forget 也许我会忘却

明天会更好

轻轻敲醒沉睡的心灵

慢慢张开你的眼睛

看看忙碌的世界

是否依然孤独的转个不停

春风不解风情

吹动少年的心

让昨日脸上的泪痕

随记忆风干了

抬头寻找天空的翅膀

候鸟出现它的影迹

带来远处的饥荒

无情的战火依然存在的消息

玉山白雪飘零

燃烧少年的心

使真情溶化成音符

倾诉遥远的祝福

唱出你的热情

伸出你的双手

让我拥抱着你的梦

让我拥有你真心的面孔

让我们的笑容

充满着青春的骄傲

为明天献出虔诚的祈祷

谁能不顾自己的家园

抛开记忆中的童年

谁能忍心看那昨日的忧愁

带走我们的笑容

青春不解红尘

胭脂沾染了灰

让久违不见的泪水

滋润了你的面容

唱出你的热情

伸出你的双手

让我拥抱着你的梦

让我拥有你真心的面孔

让我们的笑容

充满着青春的骄傲

为明天献出虔诚的祈祷

轻轻敲醒沉睡的心灵

慢慢张开你的眼睛

看看忙碌的世界

是否依然孤独的转个不停

日出唤醒清晨

大地光彩重生

让和风拂出的音响

谱成生命的乐章

唱出你的热情

伸出你双手

让我拥抱着你的梦

让我拥有你真心的面孔

让我们的笑容

充满着青春的骄傲

让我们期待明天会更好

翻译:

当我死去时,亲爱的

不要为我哀歌

不要在我的坟头种上玫瑰

也不要种上翠柏成荫

让我的坟上长满绿草

披戴着雨水和露珠

假如你愿意,你可以想起

假如你愿意,你可以忘记

我将看不见乌云

也不会感到甘雨

更不会听闻夜莺

犹如含悲的呻吟

我将沉浸在那永不尽的睡梦里

经历那永不起落的黄昏

也许我会想起

也许我会忘记

标签:歌词,死去

版权声明:文章由 回答三 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.huidasan.com/article/124904.html
热门文章