香港,是谐音而来,Hongkong
深圳,Shenzhen
陕西,Shaanxi
山西,Shanxi
美国,America
一般而言大多数的中文地名译为英文都可直接引用拼音,首字母大写即可。(特殊地名则另论)
Shenzhen,就是这个!
就是shenzhen
SB还好意思笑?
不然你以为咧?
香港也是hongkong阿
地名就直接是拼音,Shenzhen
标签:英语翻译,深圳
版权声明:文章由 回答三 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.huidasan.com/article/131441.html