Effie llama a la puerta para recordarme que me espera otro ??día muy, muy, muy importante!?. Ma?ana por la noche nos entrevistará la televisión, así que supongo que todo el equipo estará liado preparándonos para el acontecimiento.
艾菲在敲门,提醒我今天又是一个“非常、非常重要的日子!” 。明晚要对我们进行电视采访 。我猜想整个团队都会为我们忙得四脚朝天的 。
Me levanto, me doy una ducha rápida prestando más atención a los botones que toco y bajo al comedor. Peeta, Effie y Haymitch están inclinados sobre la mesa, hablando en voz baja, lo que me parece extra?o, pero el hambre vence a la curiosidad y me lleno el plato antes de unirme a ellos.
我从床上爬起来,快速冲了个澡,这回按下按钮时很小心 。然后朝餐厅走去 。皮塔、艾菲和黑密斯围成一堆在小声地说着什么 。真奇怪 。可还是饥饿占了上风,我先没理他们,在盘子里盛满食物 。
Hoy el estofado está hecho con tiernos trozos de cordero y ciruelas pasas, perfecto sobre un lecho de arroz salvaje. Llevo ya horadada media monta?a de comida cuando me doy cuenta de que no habla nadie. Le doy un buen trago al zumo de naranja y me limpio la boca.
炖菜是用大块嫩羊肉和李子干儿做得,浇在野生大米烧的大米饭上 。我吃了一半的时候突然意识到没人说话了 。我喝了一大口橘汁,擦了擦嘴,说:
—Bueno, ?qué está pasando? Hoy nos prepararéis para las entrevistas, ?no?
“那么,怎么样?今天您要训练我们怎样接受采访,对吗?”
—Sí —respondió Haymitch.?
“是的 。”黑密斯说,
—No tenéis que esperar a que acabe. Puedo escuchar y comer a la vez.?
“不用等我吃完,我可以边吃边听 。”我说 。
—Bueno, ha habido un cambio de planes con respecto al enfoque.?
“嗯,关于我们目前的训练方法,计划有点变化 。”黑密斯说 。
—?Cuál??
“什么变化?”我问 。
No estoy segura de cuál es nuestro enfoque; la última estrategia que recuerdo es intentar parecer mediocres delante de los demás tributos.
我也不知道我们目前的训练方法是什么 。在另一个选手面前不显山露水是我唯一记住的最重要的策略 。
—Peeta nos ha pedido que lo entrenemos por separado —responde Haymitch, encogiéndose de hombros.
【饥饿游戏英文版小说在线阅读 饥饿游戏小说中文版免费阅读】黑密斯耸耸肩,“皮塔要求和你分开训练 。”
标签:饥饿,游戏,小说