《dream high2》第11集中宣布解散时唱的歌为《촛불하나》。
《촛불하나》
中文:一支蜡烛
歌手:god
作曲 : 朴振荣
作词 : 朴振荣
所属专辑:Chapter 3 Lies
歌词对照:
세상엔 우리들 보다 가지지 못한
世上还有很多 比我们得到的少
어려운 친구들이 많습니다
比我们累的朋友
지금도 힘들어하고 있을 그 친구들을 위해
为了现在也觉得累的朋友们
이 노래를 부릅니다
唱这首歌
힘내라 얘들아 !
加油啊各位
왜 이렇게 사는게 힘들기만 한지
为什么生活这么累
누가 인생이 아름답다고 말한건지
是谁说人生很美丽
태어났을 때부터 삶이 내게 준 건
从出生开始生活给我的
끝없이 이겨내야 했던 고난들 뿐인걸
只有不停地忍受的痛苦
그럴때마다 나는 거울 속에 나에게 물어봤지
每当这时候 我会问镜子里的我
뭘 잘못했지 도대체 내가 무얼 잘못했길래
我做错了什么 到底我做错了什么
내게만이래 달라질 것 같지 않아
只对我这样 不觉的会改变
내일 또 모레
明天有后天
하지만 그러면 안돼 주저앉으면 안돼
但是不可以这样 不能就这样被打倒
세상이 주는대로 그저 주어진 대로
按照世界所给的 按照摆在眼前的
이렇게 불공평한 세상이 주는대로
就这样按照不公平的世界所给的
그저 받기만 하면 모든 것은 그대로
一味地接受的话 一切就只是原样
싸울텐가 포기할텐가
要迎面斗争 还是放弃
주어진 운명에 굴복하고 말텐가
还是要对命运屈服
세상 앞에 고개 숙이지마라 기죽지 마라
不要对世界低头 不要气馁
그리고 우릴 봐라
然后看我们
지치고 힘들 땐 내게 기대
觉得无力或累的时候 靠着我
언제나 네 곁에 서 있을게
不管何时我都会站在你身边
혼자라는 생각이 들지않게
让你不觉得是一个人
내가 너의 손잡아 줄게
我来牵起你的手
너무 어두워 길이 보이지 않아
因为太黑而看不清路
내게 있는건 성냥 하나와 촛불 하나
我所拥有的就只有一根火柴和一根蜡烛
이 작은 촛불 하나 가지고 무얼 하나
拿着这小小的蜡烛能做什么
촛불 하나 켠다고 어둠이 달아나나
点燃一根蜡烛能驱赶黑暗吗
저 멀리 보이는 화려한 불빛
那远处华丽的灯光
어둠속에서 발버둥치는 나의 이 몸짓
在黑暗中挣扎的我
빛을향해서 저 빛을 향해서
向着灯光 向着那束光
날고싶어도 날 수 없는 나의 날개짓
想要飞 也飞不了的我
하지만 그렇지 않아
但是不是那样
작은 촛불하나 켜보면
点燃这小小的蜡烛
달라지는게 너무나도 많아
改变的有很多
아무것도 없다고 믿었던 내 주위에
在相信 “什么都不会有”的我的周围
또 다른 초 하나가 놓여져 있었기에
因为有放这另一根蜡烛
불을 밝히니 촛불이 두 개가 되고
点燃后变成了两根蜡烛
그 불빛으로 다른 초를 또 찾고
用那光寻找别的蜡烛
세 개가 되고 네 개가 되고
变成三个 变成四个
어둠은 사라져가고
黑暗渐渐消失
지치고 힘들 땐 내게 기대
觉得无力或累的时候 靠着我
언제나 네 곁에 서 있을게
不管何时我都会站在你身边
혼자라는 생각이 들지 않게
让你不觉得是一个人
내가 너의 손잡아 줄게
我来牵起你的手
기억하니
记得吗
아버님없이 마침내 우리는 해냈어
不依靠爸爸我们做到了
그건 바로 나의 어릴 적 얘기였어
那就是我儿时的故事
사실이었어 참 힘들었어
是事实 真的很累
하지만 거기서 난 포기하지 않았어
但是我没有在那里放弃
꿈을 잃지 않고 용기를 잃지 않고
没失去梦想 没失去勇气
계속 노력하다 보니 결국 여기까지 왔고
一直努力着 最终走到了这里
이제 너희들에게 말을 해주고 싶어
现在我想对你们说
너희도 할 수 있어
你们也能做到
지치고 힘들 땐 내게 기대
觉得无力或累的时候 靠着我
언제나 네 곁에 서 있을게
不管何时我都会站在你身边
혼자라는 생각이 들지 않게
让你不觉得是一个人
내가 너의 손잡아 줄게
我来牵起你的手
지치고 힘들 땐 내게 기대
觉得无力或累的时候 靠着我
언제나 네 곁에 서 있을게
不管何时我都会站在你身边
혼자라는 생각이 들지 않게
让你不觉得是一个人
내가 너의 손잡아 줄게
我来牵起你的手
지치고 힘들 땐 내게 기대
觉得无力或累的时候 靠着我
언제나 네 곁에 서 있을게
不管何时我都会站在你身边
혼자라는 생각이 들지 않게
让你不觉得是一个人
내가 너의 손잡아 줄게
我来牵起你的手
GOD-一只蜡烛
亲~酷我音乐盒里搜Dream high 都有的哦~
标签:dream,high2